reduseに「~の状態にする」という意味がったことに今頃気づく男

タイトル通り

Toefl ibt 1700を使って勉強してたらreduseに ~の状態にする って意味に初めて

気づいた。

この圧倒的、語彙力不足。

 今日の単語

 

amphibian

両生類

 

nonchalant

無関心な、むとんちゃくな

 

see if you can wedge some detergent into the dishwasher.

訳:何とかして食器を洗ってくれ(フルハウスから

 

see if ~

~かどうか確かめる ~かどうか見る

 

keep a lid on

  1. ~を伏せておく[公表しない]
  1. ~が起こらないように防ぐ

 

気になったのはこんなもんかな